指導者様向けレッスン
·
2020/03/23
YouTube動画アップしました
毎日ピアノに向かう。
世界がたとえ揺れても
わたしはピアノに向かう。
すべてが揺れ動いても
自らの深みにおりてゆくとき、
内はかわらない平安があることを知るからだ。
世界がたとえ揺れても
わたしはピアノに向かう。
すべてが揺れ動いても
自らの深みにおりてゆくとき、
内はかわらない平安があることを知るからだ。
社会の動向を日々知り続ける事は必須だ。しかし、もっと大切なことがあると思う。
なぜこのようになったのだろうか。
私も影響しているに違いないと思う。
すべてのすべてが今を生み出したのではないか、と思う。
痛みを知る。悔いが湧いてくる。
その上で何を選択し、日々をどう生きようか。
なぜこのようになったのだろうか。
私も影響しているに違いないと思う。
すべてのすべてが今を生み出したのではないか、と思う。
痛みを知る。悔いが湧いてくる。
その上で何を選択し、日々をどう生きようか。
それを誰かと語り合うことが大切なのではないように思う。
深みにおり、対峙し、良心に従い生きることを選択したい。
痛みを会話で癒すのはなるべくさけたいと思う。
会話になると、犯人探しのような感覚になるのを感じる。
それほどに私は弱いのだ。
痛みは選択する力に変えたいと思う。しずかに生きたいと思う。
人は人の影響を受けやすいものだ。
しかし、真の影響とは音を立てないもののように感じ始めている。
深みにおり、対峙し、良心に従い生きることを選択したい。
痛みを会話で癒すのはなるべくさけたいと思う。
会話になると、犯人探しのような感覚になるのを感じる。
それほどに私は弱いのだ。
痛みは選択する力に変えたいと思う。しずかに生きたいと思う。
人は人の影響を受けやすいものだ。
しかし、真の影響とは音を立てないもののように感じ始めている。
私がダウンしているとき、ああ、私の魂、とても疲れた
When I am down and, oh my soul, so weary
トラブルが来て、私の心が重くなったとき
When troubles come and my heart burdened be
そして、私はまだ静寂の中でここにいる
Then, I am still and wait here in the silence
あなたが私のところに来てしばらく座るまで
Until you come and sit awhile with me
When I am down and, oh my soul, so weary
トラブルが来て、私の心が重くなったとき
When troubles come and my heart burdened be
そして、私はまだ静寂の中でここにいる
Then, I am still and wait here in the silence
あなたが私のところに来てしばらく座るまで
Until you come and sit awhile with me
あなたは私を起こして、山の上に立つことができます
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
あなたは私を起こして、山の上に立つことができます
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
生命はありません-その飢withoutのない生命はありません
There is no life - no life without its hunger
それぞれの落ち着きのない心臓はとても不完全に鼓動します
Each restless heart beats so imperfectly
しかし、あなたが来て、私は不思議に満ちているとき
But when you come and I am filled with wonder
時々、私は永遠を垣間見ると思う
Sometimes, I think I glimpse eternity
There is no life - no life without its hunger
それぞれの落ち着きのない心臓はとても不完全に鼓動します
Each restless heart beats so imperfectly
しかし、あなたが来て、私は不思議に満ちているとき
But when you come and I am filled with wonder
時々、私は永遠を垣間見ると思う
Sometimes, I think I glimpse eternity
あなたは私を起こして、山の上に立つことができます
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
あなたは私を起こして、山の上に立つことができます
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
You raise me up, so I can stand on mountains
嵐の海を歩いて
You raise me up, to walk on stormy seas
あなたの肩にいるとき、私は強い
I am strong, when I am on your shoulders
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
あなたは私ができる以上に私を育てます
You raise me up to more than I can be
You raise me up to more than I can be
提供